爱好小说圈>奇幻玄幻>全民转职死灵法师我即是天灾 > 第一十九章 牛逼人物
    ;;🍦🊘“这第一段声音你们听出来是谁了吗?”另一边,工作室的几个人也在好奇🖸。

    ;“这个应该跟我们没有合作,我们合作的那些还是很有辨识度的。不过他的声音我🚢🕄🇁听着有点耳熟,应该是最近比较火的某部剧里面的演员。”🂾🔗🀱黄超皱🟅着眉头有些不确定的说道。

    ;“我对🔽那个海🋃🖧🔼绵宝宝好像有点印象,刚才他们亮声的时候,多说了一句话,让我有点熟悉。”龚佳佳仔细的回想着脑海中的记忆。

    ;“台上这几个是真的烦,我差🋰🜻点就要想起来这个深海狂鲨哪里感觉到熟悉了。”白启元同样对那几个插科打诨的对象有些无语🎳🕋🈇。

    ;回想🍼🍗到一半被打断🝶🏭🝒的🅰🊐感觉让人抓心挠肺,深海狂鲨的那个声音,他总有种莫名的熟悉感。

    ;“对,我也感觉这个深海狂鲨🋰🜻听起来是有点熟悉。”胡悦闻言转过脑袋,一脸认同的点头。

    ;几个人耐着性子继续听下去。

    ;🋅🖼没过一会,随着台上🅰🊐几🈑♌个插科打诨的嘉宾结束,节目终于又开始正式录制。

    ;作为工作室目前的中坚力量,他们🖤🔨🃋都是接触过大量配🛙音工作的人,怪物的声音不说见了很多🋄🖱,但还是比普通人要强一些。

    ;因此在现🉛🇽🞀场观众的欢🅰🊐呼声中🁶🊖,几人的表现都还算正常。

    ;唯有中间那段经典的影史经典作品中,熟悉的翻译腔出现,几人才齐齐🎜👿满足的叹了一声。

    ;“哦我的上帝啊,我为什么会回答这种愚🌨🁦蠢的问题?真想让人🜷用靴子狠狠踢📷🟡🞰你的屁股。”

    ;就是这个味!

    ;这种现在听起来还带着一⛬🝣🍁些🁶🊖搞笑的配音,其实难度一点都不低。

    ;配音翻译制作中必不可缺的一环就是对口型,但是英汉两种语言无论是在👁🅹🋠翻译还是表达习惯上其实都是存在很大区别的,配音翻译演员需要有巨大的魔力,才能够将影片中人物嘴里的英文转化为流利标准的中文,🊪📋让你看着影片内容时,不至于产生强烈的违和感。

    ;所以很多人在看🔈⚔配🝶🏭🝒音版的外国影片的时候,总是会听到那种熟悉的🋓😵翻译腔出现。

    ;能将这种翻译腔配的惟妙惟🁶🊖肖,对很多配音演员来🖀🏥🜋说,其实也是一门要求很高的功课。

    ;用声音表演这句话可不是说着玩的。

    ;“这个声音有点熟悉了,这种腔调我之前看一个人配从心之主的时候好像👁🅹🋠用过。”黄超仔细琢磨了一下,眼睛渐渐亮了起来。

    ;国内现在配国外电影配的比较好的年轻演员并不多,当初🄐☘⛑配从心之主的时候,可是请来了不少,黄超还特意去围观过,因此还有些印象。

    ;“谁啊超哥,从心之主的配音我也听☑过一点,没发现有谁跟这个比较像的啊。”龚佳佳有些好奇的问道。

    ;他没想到还真🋃🖧🔼让他们碰到合作过的演员了。